cultura

Monografia sobre a imigração japonesa no Maranhão

592 425 Iochihiko Kaneoya

Etevaldo Siqueira Junior fez uma monografia do curso de Geografia intitulado: O PROCESSO DE RETERRITORIALIZAÇÃO: IMIGRAÇÃO JAPONESA NO MARANHÃO. Um breve resumo do trabalho: (…) “tem como objetivo analisar as questões relacionadas…

read more

A tradução de metáforas no filme japonês A viagem de Chihiro

150 150 Paula Hidemi Kaneoya

ORGADO, Gisele Tyba Mayrink Redondo. A tradução de metáforas no filme japonês A viagem de Chihiro.  112  f. Dissertação (Mestrado em Estudos da Tradução) – Programa de Pós-Graduação em Estudos…

read more

O Bushidô

150 150 Iochihiko Kaneoya

A concepção que o ocidente costuma atribuir ao Bushidô (literalmente, o caminho do guerreiro; no ocidente, livremente traduzido como código de honra do guerreiro samurai), é algo restrito apenas à conduta dos samurais.

read more

Samurai [侍]: disciplina, lealdade e mestria nas artes marciais

150 150 Bruno Kaneoya

“Assim como a flor de cerejeira é a flor por excelência, da mesma forma o samurai é, entre os homens, o homem por excelência”.

read more

O futuro da escrita ideogramática

150 150 Iochihiko Kaneoya

A exemplo das diferenças existentes entre o idioma de colonizadores e colonizados, observa-se hoje diferenças entre as escritas dos três países.

read more

O ideograma e a língua japonesa

150 150 Iochihiko Kaneoya

Tem-se como certa a entrada dos kanjis no Japão trazidas da China por monges em escrituras budistas entre os séculos II e III da nossa era. Somente no século VI, com o incentivo à difusão do budismo pelo príncipe Shotoku, o conhecimento do kanji se espalhou pelo país.

read more

Wagashi (和菓子) | Doces Tradicionais Japoneses

150 150 Haruna

Wagashi (和菓子) é um termo geral utilizado para se referir aos doces típicos japoneses.

read more