curiosidades

Dia da maioridade | Seijin no hi: 成人の日

150 150 Hisae Yagura Kaneoya

O dia da maioridade (成人の日 – seijin no hi) é um feriado japonês que, de 1948 a 1999, era comemorado no dia 15 de janeiro. Porém, com o Sistema da…

read more

A SEMANA DA PAZ – II

150 150 Iochihiko Kaneoya

A SEMANA DA PAZ – II   O imigrante Kazumi Ogawa – II   Ogawa não quis mais permanecer em local de tão tristes lembranças. A outrora agradável Nagasaki dos…

read more

O UNDO-KAI

150 150 Iochihiko Kaneoya

  O UNDO-KAI Os imigrantes japoneses trouxeram ao Brasil o costume da realização anual do Undo-kai, mais conhecido entre nós como Gincana poli-esportiva. A princípio era realizado em comemoração ao…

read more

Hinamatsuri (雛祭り) Festival de Bonecas – O Dia das Meninas

150 150 Iochihiko Kaneoya

O dia 03 de março é conhecido como Hinamatsuri (雛祭り). É uma festa típica japonesa. Tem como ritual a montagem de altares com panos vermelhos em degraus, chamados de hinadan,…

read more

Kanten [寒天] | Agar-agar

150 150 Nipocultura

Kanten [寒天], conhecido também como ágar-ágar, refere-se ao pó obtido a partir das folhas desidratadas de diversos tipos de algas marinhas. Ao ser dissolvido e fervido na água, obtém uma estrutura gelatinosa e sólida, utilizado milenarmente em vários pratos da gastronomia japonesa, desde doces até pratos salgados como macarrão (tokoroten).

read more

Konpeito [金平糖] | Confeito japonês de origem portuguesa

150 150 Nipocultura

Na época, este doce era restrito à nobreza, devido a sua beleza composta por esferas coloridas de 5 a 10 cm de diâmetro, envoltos por minúsculos “espinhos” de açúcar.

read more

Inkan [印鑑]

150 150 Nipocultura

Inkan [印鑑] é nome dado ao carimbo utilizado pelos japoneses, o qual possui o mesmo valor das assinaturas.

read more

Umi no Hi [海の日] | Dia do Mar

150 150 Nipocultura

No Japão, o mar tem sido homenageado desde dia 20 de julho de 1941, com a istituição do Umi no Kinenbi [海の記念日] (Dia Comemorativo ao Mar) pelo Ministério das Comunicações, correspondente ao dia em que o Imperdador Meiji, desembarcou no Porto de Yokohama a bordo do navio não militar, Meiji Maru, após uma viagem de Hakodate a Yokohama. Porém a data não era feriado, e a mudança foi uma maneira de expressar a gratidão ao mar pela contribuição para a prosperidade do arquipélago.

read more

Tanabata Matsuri [七夕祭り] | As tradições e costumes

150 150 Nipocultura

Durante o Festival Tanabata é costume escrever pedidos em tiras de papéis coloridos (tanzaku) [短冊] e amarrá-los em ramos de bambus (sasa no ha) [笹の葉], que simbolizam a purificação. A tradição diz: “Olhe para o céu e escreva o seu pedido”. Se os pedidos forem do fundo do coração, eles serão atendidos pelo casal de estrelas apaixonadas, como uma forma de gratidão pela dádiva recebida.

read more

Maneki neko, o gato da sorte

150 150 Bruno Kaneoya

O maneki neko é um dos mais famosos símbolos da sorte na cultura japonesa.

read more

J League: a liga profissional de futebol japonês

150 150 Bruno Kaneoya

Até que no dia 15 de maio de 1993, aproximadamente 60 mil torcedores presentes no Estádio Nacional de Tóquio, vibraram com o pontapé inicial da J League.

read more

Ukiyo-ê: “pinturas do mundo flutuante”

150 150 Bruno Kaneoya

Ukiyo-ê são imagens do cotidiano registradas no papel através da xilogravura.

read more