(foto: Douglas Melo)
No ano passado, sensibilizada com os trágicos acontecimentos que abalaram sua terra, a soprano japonesa Masami Ganev – atualmente radicada em Florianópolis – promoveu concerto em que arrecadou fundos para as vítimas japonesas. Agradecida pelo apoio recebido e no ensejo do primeiro ano da tragédia, a cantora homenageou os mortos com recital, realizado também em agradecimento e retribuição ao povo catarinense. Foi acompanhada pelos músicos voluntários, Alberto Heller, ao piano, Oliver Yatsugafu ao violino e Igor Ishikawa ao violão.
O palco foi decorado com tsurus brancos (grou – ave de bons agouros, símbolo da paz na cultura japonesa). A FANSC – Federação das Associações Nikkeis de Santa Catarina – pelo seu presidente, o médico Mário Sato, fez a entrega de quase 70 cartas de agradecimento a todas as entidades que se mobilizaram em socorro do povo japonês. O padre Vilson Groh, representando as entidades, fez o agradecimento, falando na estreita relação que o Japão mantém com sua comunidade de menores carentes, tendo esta recebido vários equipamentos e móveis através do Consulado do Japão. No telão, eram exibidos vídeos cedidos pelo Consulado do Japão em Curitiba das regiões afetadas, felizmente, hoje em franca recuperação. Ao final, o vídeo mostrou várias pessoas das regiões afetadas agradecendo, emocionadas, a todos os povos do mundo, em várias línguas.
Abertas as cortinas, em vez do tradicional minuto de silêncio em respeito aos mortos, Masami iniciou o recital entoando o réquiem – música feita para os mortos – Pie Jesu (Jesus Misericordioso) do compositor francês Gabriel Fauré. Cantou entre outras músicas também “ue wo muite arukou – caminhemos olhando para cima”, música que virou uma espécie de hino dos sobreviventes das áreas afetadas. Cantores de vários países gravaram-na em homenagem às vítimas, inclusive do Brasil, Ivan Lins. Essa música também consta no repertório de Daniela Mercury. Mas foi Marta Mendonça a primeira a lançar a música numa versão em português nos anos 60. As apresentações se encerraram com o grupo de Taikô Shimadaiko, de Florianópolis.
“Nesta noite quisemos enviar ao povo japonês todo nosso respeito, todo nosso pensamento. Que esses tsurus – brancos como a paz, brancos como a pureza dos nossos sentimentos – batam suas potentes asas e levem, a partir desta cidade, o abraço afetuoso do povo catarinense, a mão amiga sempre estendida, os braços fortes sempre dispostos a amparar, o ombro confortador, o coração receptivo, mas principalmente nossas palavras de conforto, apreço, encorajamento, solidariedade e por que não dizer, nossas palavras de amor, como nos ensinaram as grandes almas da humanidade” – encerrou a noite, após agradecimento, candente mensagem ao povo japonês.
Foi realizado no Teatro Álvaro de Carvalho, da cidade de Florianópolis, no dia 28 último.
Leave a Reply